After three dubbed episodes, a few assessments.
Great voice selections: Of course, the English voice for Kasumi is bubbly and energetic, optimism just gushing out. But this is topped by the voice for Arisa. The English dub just wreaks of cynicism. Hard to find better dubbing here.
Poor voicing: The voice for Rokka Asahi just isn't panicky enough. She shows her zeal to become a bandori, but the Japanese voice just can't be matched. Also, the English voice for Ako makes her sound bipolar, witchy one phrase then belle of the ball the next.
Assessment interruptus: Yukina's English voice struggles to catch that stoic lilt, but Yukina was sounding more bossy in the first episodes. Also, I have heard the English voice for Chiyu Tamade (CHU2); she has to work hard to compare with the Japanese voice, but there is so much going for the dubber. The trick here is CHU2 does favor speaking English.
Finally, Rimi and Rokka are supposed to speak Japanese dialects. Hard to master in English. These girls don't stand out. Really, the best voice-actor to really sell his Kansai accent was the fellow who voiced Tarte in Fresh Precure. After that, it's hard to catch the nuances.