Why register?

make an anime and manga list, and more! all free!

Theme

Ketsuron

Blog

  • profile
  • blog
  • posts
  • へびいちご hebi-ichigo by ムーン香奈/Moon Kana 英語訳/translation

へびいちご hebi-ichigo by ムーン香奈/Moon Kana 英語訳/translation

22 JUL
2009

Once upon a time, someone wanted to have the song Hebi Ichigo by MOON KANA translated. Once a ruby markup tag is added you'll be able to see furigana above kanji provided you have a plugin.

This song sounds like vomit - or something which can be used to torture inmates in Abu Ghraib. However..well i tried to get some sense out of those mindless lyrics though...and since i've been forced  to finally post it, there you have.

曲名《きょくめい》 : 蛇苺《へびいちご》 hebi-ichigo Mock Strawberry

作詞《さくし》 (Lyrics)、 作曲《さっきょく》 (Music): ムーン香奈 Moon Kana

ホメパゲ (Homepage): MOON-kana-Official Web Site

英語訳《えいごやく》 (English translation): 寡人《かじん》 yours truly

イチゴ いちご ツルに 実《み》 が 生《な》 る  蛇苺《へびいちご》

ICHIGO ichigo TSURU ni mi ga naru hebi-ichigo

strawberry strawberry, a creeper bearing the fruit of a false strawberry

無邪気《むじゃき》 に 笑《わら》 えナイ この 絡《から》 み 合《あ》 い

mujaki ni waraeNAI kono karamiai

can't smile innocently this entangled

イチゴ いちご  足《あし》 にからまる 蛇苺《へびいちご》

ICHIGO ichigo ashi ni karamaru hebi-ichigo

strawberry strawberry, pace entwined by false strawberry

ほんとに 美味《うま》 くナイ このエクスタシー

honto ni umakuNAI kono ECSTASY

truly untasty this wild joy

イチゴ いちご  道《みち》 に 転《ころ》 がる 蛇苺《へびいちご》

ICHIGO ichigo michi ni korogaru hebi-ichigo

strawberry strawberry, false strawberry tumbles onto the way

あたりはひとりぼっち  切《き》 れたツルだけ

atari wa hitoribocchi kireta TSURU dake

nearby only lone dead creepers

イチゴ いちご  夢《ゆめ》 にでてくる 蛇苺《へびいちご》

ICHIGO ichigo yume ni detekuru hebi-ichigo

strawberry strawberry, in dreams comes false strawberry

星《ほし》 くずを 拾《ひろ》 い また 汚《よご》 れてく

hoshikuzu wo hiroi mata yogoreteku

gathering stardust and again getting dirtier

ねぇ どうして ひとりにスルの?

ne~ doushite hitori ni SURU no?

hey why being alone?

ねぇ どうして  消《き》 えてしまうの?

ne~ doushite kieteshimau no?

hey why completly disappearing?

ねぇ どうして  始《はじ》 まらナイの?

ne~ doushite hajimaraNAI no?

hey why it's no use?

What can I, What can I, What can I do

What can I, What can I, What can I do

What can I, What can I, What can I do

イチゴ いちご  嫌《いや》 なウワサの 蛇苺《へびいちご》

ICHIGO ichigo iya na UWASA no hebi-ichigo

strawberry strawberry, unpleasant upwardness of false strawberry

バカにするナ  糸《いと》 が 結《むす》 べナイ

BAKA ni suru NA ito ga musubeNAI

ridicule it while binding strings

イチゴ いちご  血《ち》 の 色《いろ》 みたいな 蛇苺《へびいちご》

ICHIGO ichigo chi no iro mitai na hebi-ichigo

strawberry strawberry, blood colored false strawberry

すべてぐくだらナイ  嘘《うそ》 がはなれナイ

subete gukudaraNAI uso ga hanareNAI

entirely worthless falsehood is not going away

ねぇ どうして ひとりにスルの?

ne~ doushite hitori ni SURU no?

hey why being alone?

ねぇ どうして  消《き》 えてしまうの?

ne~ doushite kieteshimau no?

hey in what way to disappear?

ねぇ どうして  始《はじ》 まらナイの?

ne~ doushite hajimaraNAI no?

hey why it's no use?

What can I, What can I, What can I do

What can I, What can I, What can I do

What can I, What can I, What can I do

かみついた 羽《はね》 を 立《た》 てる ココから 抜《ぬ》 けだせたなら

kamitsuita hane wo tateru KOKO kara nukedaseta nara

your thorned blade would spread if you depart

翼《つばさ》 があざ 笑《わら》 うつづきを 見《み》 たいのよ

tsubasa ga aza warau tsudzuki wo mitai no yo

the wings wish you keep on laughing

あたしを せめて ....

atashi wo semete ....

me atleast ....

無邪気《むじゃき》 に 笑《わら》 えナイ この 絡《から》 み 合《あ》 い

mujaki ni waraeNAI kono karamiai

can't smile innocently this entangled

ほんとに 美味《うま》 くナイ このエクスタシー

honto ni umakuNAI kono ECSTASY

truly untasty this wild joy

切《き》 れた ツルだけ.... また 汚《よご》 れてく....

kireta TSURU dake.... mata yogoreteku....

just collapsed creeper.... still filthy

切《き》 れた ツルだけ.... また 汚《よご》 れてく....

kireta TSURU dake.... mata yogoreteku....

just collapsed creeper.... still filthy

イチゴ いちご  足《あし》 にからまる 蛇苺《へびいちご》

ICHIGO ichigo ashi ni karamaru hebi-ichigo

strawberry strawberry, pace entwined by false strawberry

Backlink to the forum entry: http://xrl.us/be4263

----------------

Tags and Categories

comments

This blog has no comments. Leave one now!

You must be logged in to leave blog comments. Login or sign up today!