"i want" - ga hoshi versus tai form - Anime-Planet forum
Why register?

make an anime and manga list, and more! all free!

Theme
Old 06-29-2007, 01:22 PM   #1 (permalink)
Overlord
 
sothis's Avatar
 
Join Date: May 2002
Location: Seattle, Washington
Age: 32
Posts: 15,671
Default "i want" - ga hoshi versus tai form

my background: 3 years of japanese in college (~4-5 years ago) and of course, anime watching.

i'm currently doing those japanese on cd lessons in the car during my 2 hours combined of rush hour daily, and have encountered a few weird things. this is a basic level 1 cd series, so maybe they are just trying to keep it basic?

the cds say that you always use ga hoshi for "i want". so sake ga hoshi desu.

however, in school i had learned that you instead use the tai form of a verb... so "watashi wa ikitai!" etc.

is hoshi ga more like... "i have a want for <whatever object>" and tai form is used solely for verbs? how does that break down?
sothis is offline   Reply With Quote
Old 06-29-2007, 09:31 PM   #2 (permalink)
Narumon Z
 
kingofbraves's Avatar
 
Join Date: May 2006
Location: Seattle, WA
Posts: 26
Default Re: "i want" - ga hoshi versus tai form

I think your memory is more accurate than the cd on this one.

欲しい(hoshii) means to want/obtain an object.
-たい(-tai) means to feel-like/would-like a verb.

examples:

I want that new B'z album.
あの新しいB'zのアルバム欲しいな。

I want to go buy that new B'z album.
あの新しいB'zのアルバム買いに行きたいな。

I want that girl as my girlfriend.
あの娘に彼女になって欲しい

I would like to make that girl my girlfriend.
あの娘を彼女にしたいな。
kingofbraves is offline   Reply With Quote
Old 06-29-2007, 11:12 PM   #3 (permalink)
Head of the Pokémafia Propaganda department
Anime Fan in Training
 
XMrNiceguyX's Avatar
 
Join Date: Oct 2003
Location: The Netherlands
Age: 27
Posts: 472
Send a message via ICQ to XMrNiceguyX Send a message via MSN to XMrNiceguyX Send a message via Skype™ to XMrNiceguyX
Default Re: "i want" - ga hoshi versus tai form

As it has been taught to me (I'm also studying Japanese) is that '-tai' should be translated as "the will to..." in the initial translation, while 'hoshii' is used more often as "want to (obtain)". In retrospect one could also not use 'hoshii' with verbs.

Using this, we can show this with some examples of how to and how not to:

"Kuruma wo kau koto ga hoshii" is wrong.
'I want to obtain buying a car', which is total nonsense.

"Kuruma ga/wo kaitai" is right.
'I want to buy a car', does make sense on the other hand.

If we would then look at the examples you have given us. The first sentence would indeed use the nuanced meaning of hoshii (want to obtain). The second sentence is more aimed at the action of buying it. The first situation would be something that you want that CD for your birtday or something like that. There is somewhat less neccesity to it. As for the second: it sound more like you have been saving up for months, you've closely followed developments around publishing the CD and have already downloaded it... twice. Now you want to go buy it too.

In your second set of examples, we can use the same train of thought. The first is simply an exclamation for wanting that girl as a girlfriend (see: wanting a celeb as girlfriend), while the second shows a certain neccesity and that you've prepared yourself to do so (it's been a girl who'se been in the same class as you for 7 years straight and you've started develop feeling for her over those past 7 years and now you want het to be your girlfriend).

This is merely some brainstorming and could be somewhat odd, but I think I grasped the essence of the nuance between the two. Hope it helped.
__________________
XMrNiceguyX is offline   Reply With Quote
Old 06-30-2007, 06:59 AM   #4 (permalink)
Narumon Z
 
MrMiyagi's Avatar
 
Join Date: Jun 2007
Location: Tokyo, Japan... originally from Bremerton/Seattle, WA...
Age: 33
Posts: 37
Send a message via ICQ to MrMiyagi Send a message via AIM to MrMiyagi Send a message via MSN to MrMiyagi Send a message via Yahoo to MrMiyagi
Default Re: "i want" - ga hoshi versus tai form

1st Person: (declarative)
Baseball ga hoshii da --> I want a baseball.
Baseball wo asobitai da --> I want to play baseball. (figuratively speaking)
Baseball wo nagete hoshii da --> I want you to throw the baseball.

2nd Person: (interrogative)
Baseball ga hoshii desu ka? --> Do you want a baseball?
Baseball wo asobitai desu ka? --> Do you want to play baseball? (fig. speaking)
Baseball wo nagete hoshii desu ka? --> Do you want me to throw the baseball?

3rd Person:
Ichiro wa baseball ga hoshi gatte iru --> Ichiro wants a baseball.
Ichiro wa baseball wo asobita gatte iru --> Ichiro wants to play baseball. (fig. speaking)
Ichiro wa Dice-K ni baseball wo nagete moraita gatte iru --> Ichiro wants Dice-K to throw the baseball (fig. speaking)
MrMiyagi is offline   Reply With Quote
Old 06-30-2007, 09:10 AM   #5 (permalink)
Narumon Z
 
kingofbraves's Avatar
 
Join Date: May 2006
Location: Seattle, WA
Posts: 26
Default Re: "i want" - ga hoshi versus tai form

Forgot about that. The third example by MrMiyagi. You use "hoshii" when you want someone to do something for you.
kingofbraves is offline   Reply With Quote
Old 07-01-2007, 07:47 PM   #6 (permalink)
Narumon Z
 
Mr. sickVisionz's Avatar
 
Join Date: Jun 2006
Location: Atlanta, GA USA
Age: 30
Posts: 36
Default Re: "i want" - ga hoshi versus tai form

MrMiyagi, what does the "gatte" part mean? I'm taking classes and using audio CDs and that word came up on the cd when telling someone what somebody else wants. Can you explain the grammar behind it? Is it just a different way of ending words (ie -katta, -tai, -masyoo, etc) or is it actually a totally different word?

-
Origianl post... its already been answered but i'll throw my thing in anyways ;)
-tai is used for turning verbs into some action that you want to do:
nomitai desu = I want to drink

Hosi is for when you want something:
sake ga hosi desu = I want sake

but sake o nomitai desu = I want to drink sake.
Mr. sickVisionz is offline   Reply With Quote
Old 07-01-2007, 11:45 PM   #7 (permalink)
Narumon Z
 
MrMiyagi's Avatar
 
Join Date: Jun 2007
Location: Tokyo, Japan... originally from Bremerton/Seattle, WA...
Age: 33
Posts: 37
Send a message via ICQ to MrMiyagi Send a message via AIM to MrMiyagi Send a message via MSN to MrMiyagi Send a message via Yahoo to MrMiyagi
Default Re: "i want" - ga hoshi versus tai form

Quote:
Originally Posted by Mr. sickVisionz View Post
MrMiyagi, what does the "gatte" part mean? I'm taking classes and using audio CDs and that word came up on the cd when telling someone what somebody else wants. Can you explain the grammar behind it? Is it just a different way of ending words (ie -katta, -tai, -masyoo, etc) or is it actually a totally different word?

OK, first thing you guys need to remember is that "hoshii" is an adjective, and the "~tai" form turns a verb into an adjective (relatively speaking)... this is why you can use "ga" as well as "wo"... thus, all rules for adjectives apply to the "~tai" form...

now to answer the question, I'll clarify the third person examples... (note: this was a tough one; it was like answering the articles "a(n)" and "the" questions I always get)


3rd Person:
Ichiro wa baseball ga hoshi gatte iru.
Lit. Speaking --> Ichiro is showing the sign of wanting a ball.
Fig. Speaking --> Ichiro wants a baseball.

Ichiro wa baseball wo asobita gatte iru.
Lit. Speaking --> Ichiro is showing the sign of wanting to play baseball.
Fig. Speaking --> Ichiro wants to play baseball.

Ichiro wa Dice-K ni baseball wo nagete moraita gatte iru.
Lit. Speaking --> Ichiro is showing the sign of wanting to receive the favor of throwing a baseball from Dice-K. (*say that 10 times fast)
Fig. Speaking --> Ichiro wants Dice-K to throw the baseball. (*much easier)


as you could probably guess "~garu" literally means "show signs of"... it's used in the thrid person... it's normally used with common Psychology and Physiology i-adjectives... it can be used with a few, just a few, na-adjectives... off the top of my head, "iya-garu" (to dislike)

I hope this answers your question somewhat... see, sometimes it's just better to accept language in its figurative form; literal forms can be quite confusing... this is why idioms and puns are so difficult for Japanese (and other non-native English speakers) to figure out... sometimes best not to ask...
MrMiyagi is offline   Reply With Quote
Old 07-10-2007, 01:54 PM   #8 (permalink)
Anime Fan in Training
 
SlaserX's Avatar
 
Join Date: Feb 2006
Posts: 209
Default Re: "i want" - ga hoshi versus tai form

Dont forget Hoshigaru!
__________________
...Scientes bonum et malum


Anime-Planet.com - anime | manga | reviews
SlaserX is offline   Reply With Quote
Old 07-11-2007, 06:47 AM   #9 (permalink)
Narumon Z
 
MrMiyagi's Avatar
 
Join Date: Jun 2007
Location: Tokyo, Japan... originally from Bremerton/Seattle, WA...
Age: 33
Posts: 37
Send a message via ICQ to MrMiyagi Send a message via AIM to MrMiyagi Send a message via MSN to MrMiyagi Send a message via Yahoo to MrMiyagi
Default Re: "i want" - ga hoshi versus tai form

Quote:
Originally Posted by SlaserX View Post
Dont forget Hoshigaru!
it wasn't forgotten... it was explained...
__________________
Lovetribe.net
myspace.com profile
mixi.jp profile I can invite you to join!! (*Japanese site*)
Friendster profile
MrMiyagi is offline   Reply With Quote
Old 07-11-2007, 08:35 AM   #10 (permalink)
Anime Fan in Training
 
SlaserX's Avatar
 
Join Date: Feb 2006
Posts: 209
Default Re: "i want" - ga hoshi versus tai form

Yeah, well I was too lazy to read it all...
__________________
...Scientes bonum et malum


Anime-Planet.com - anime | manga | reviews
SlaserX is offline   Reply With Quote
Reply

Bookmarks

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are Off
Pingbacks are Off
Refbacks are On



All times are GMT -7. The time now is 01:37 PM.

Powered by vBulletin® Version 3.8.6
Copyright ©2000 - 2013, Jelsoft Enterprises Ltd.
Search Engine Friendly URLs by vBSEO 3.6.0